1、独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。
2、翻译:我唯独喜爱这生长在河边的幽草,此时黄莺在幽深的树丛中啼鸣着。到了接近傍晚的时候,春潮夹带着雨水,流的湍急,惟有无人的小船横向江心。
3、有人说这首诗有政治寄托,(诗人在滁州干鸣着。到了接近傍晚的时候,春潮夹带着雨水,流的湍急,惟有无人的小船横向江心。
3、有人说这首诗有政治寄托,(诗人在滁州干了一年就被罢任)首二句写春景、爱幽草而轻黄鹂,以喻乐守节,而嫉高媚;后二句写带雨春潮之急,和水急舟横的景象,蕴含一种不在其位,不得其用的无可奈何之忧伤。
考驾照网【kaojiazhao.COM】