后两句为“羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。”营造了一种边地的荒寒和征人的忧怨的荒凉意境。
后两句诗的本义为:何必用羌笛吹起那哀怨的杨柳曲去埋怨春光迟迟呢,原来玉门关一带春风是吹不到的啊!“羌笛”指羌族乐器,属横吹式管乐;“何须”指何必;“杨柳”指《折杨柳》曲,古诗文中常以杨柳喻送何必用羌笛吹起那哀怨的杨柳曲去埋怨春光迟迟呢,原来玉门关一带春风是吹不到的啊!“羌笛”指羌族乐器,属横吹式管乐;“何须”指何必;“杨柳”指《折杨柳》曲,古诗文中常以杨柳喻送别情事;“度”指吹到过;“玉门关”指汉武帝置,因西域输入玉石取道于此而得名;“春风”意为某种温暖关怀或某种人间春意春象。
考驾照网【KaoJiaZhao.COM】