出自诗经秦风小戎可直译为:“思念从军的丈夫,性情温和如玉。”原出处表达的是女子对从军的丈夫满怀思念之情。但因“君子”一词在我国传统文化中更多的被引申为品德高尚之人,而玉也多被用来比喻人的品格美好,故令这句本是情词的“言念君子,温其如玉”有了更多的解读。诗云:言念君子,温其如玉,故君子贵之也。”,而玉也多被用来比喻人的品格美好,故令这句本是情词的“言念君子,温其如玉”有了更多的解读。诗云:言念君子,温其如玉,故君子贵之也。”可见此时的当世典籍中已将此句引申为形容君子德行之意。而此时句意大致该理解为:说起君子,应当温和亲切,品格如玉,出于个人喜好,偶然翻得此题,个人曲解,忘观者赐教。
KaoJiaZhao.Com