为什么外国电影的译名通常是大陆地区好于港台地区呢 - 考驾照网
考驾照网> 其他> 正文

为什么外国电影的译名通常是大陆地区好于港台地区呢

来源:考驾照网更新时间:2022-01-24 09:58

香港对引进外语影片完全没有配额制度限制历史遗留问题,台湾对大陆有每年十部的配额限制,但对其他国家和地区也没啥限制两地上映的外国影片数量长期保持在三百到五百部左右的高位运行。这样一来,院线里的外国影片就从精英消费品变成了超市竞价商品为了让影片更好卖,译名决定权由发行公司的市场部门掌握他们制定译名的标准,与信达雅没什么关系,就是为了便于营销。

考驾照网【kaojiazhao.COM】

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与本站无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,如果侵犯了您的版权,请联系我们,本站将在3个工作日内删除。

2025年小车科目一模拟试题

2025年小车科目四模拟试题

驾校相关信息:
  • 厦门驾校排行榜
  • 厦门驾车陪练
  • 厦门汽车违章查询
  • 北京驾校排行榜
  • 北京驾车陪练
  • 北京驾车违章查询
  • 无锡车辆违章查询
  • 无锡驾驶证扣分查询
  • 无锡新区驾校排行
  • 北京驾校优惠信息
  • 周边城市驾校:
    驾校-热门城市:

    考驾照网(www.kaojiazhao.com) 旗下平台: 驾校平台 教练平台 陪练平台 考试平台

    考驾照网举报投诉方式:电话: QQ: 邮箱:(接受色情、低俗、侵权、虐待等违法和不良信息的投诉)

    Powered by 考驾照网 © 2001-2013 KAOJIAZHAO    XXXXXXXXXX