“生物之以息相吹也”的“相”意思是“它”,“相吹”译作“吹着它”;
相,古汉语中除了互相之外,最常用的是指称性偏指一方的副词,在语境中分别可译作“你、我、他、它”等;
“生物之以息相吹也”语出庄子《逍遥游》,全句翻译为:都是因为大自然里各种生物的气息吹拂所致。
其它重点字词翻译:
生物:大自然各种有生命的东西;
息:气息;
之:助词,取消句子主谓之间独立性。
考驾照网(KAOJIAZHAO.COM)
考驾照网(www.kaojiazhao.com) 旗下平台: 驾校平台 教练平台 陪练平台 考试平台
考驾照网举报投诉方式:电话: QQ: 邮箱:(接受色情、低俗、侵权、虐待等违法和不良信息的投诉)
Powered by 考驾照网 © 2001-2013 KAOJIAZHAO XXXXXXXXXX