香雾云鬟湿, 清辉玉臂寒。何时倚虚幌, 双照泪痕干。
《月夜》全文:今夜鄜州月, 闺中只独看。遥怜小儿女, 未解忆长安。香雾云鬟湿, 清辉玉臂寒。何时倚虚幌, 双照泪痕干。
译文:今夜鄜州月亮,一定同样清圆,遥想闺中妻子,只能独自观赏。可怜幼小的儿女,怎懂思念的心酸辉玉臂寒。何时倚虚幌, 双照泪痕干。
考驾照网【kaojiazhao.COM】
译文:今夜鄜州月亮,一定同样清圆,遥想闺中妻子,只能独自观赏。可怜幼小的儿女,怎懂思念的心酸。蒙蒙雾气,或许沾湿了妻子的鬓发。冷冷月光,该是映寒了妻子的玉臂。何时才能团圆相见,倚靠薄帷共赏明月。那是一定月色依旧,就让月光默默照干我们的泪痕。